„سوري“ سوري [suːriː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syrisch, Syrer syrisch سوري سوري Syrerمذكّر | Maskulinum m سوري سوري
„سور“ سور [suːr] <جمع | Pluralpl أسوار [ʔasˈwaːr]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mauer, Einzäunung Mauerمؤنّث | Femininum f سور سور Einzäunungمؤنّث | Femininum f سور سور
„سورة“ سورة [suːra] <جمع | Pluralpl سور [suwar]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sure Sureمؤنّث | Femininum f Kapitel des Korans سورة سورة
„قارعة“ قارعة [qaːriʕa] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unglück, Verhängnis Weitere Beispiele... Unglückمحايد | Neutrum n قارعة <جمع | Pluralpl قوارع [qaˈwaːriʕ]> Verhängnisمحايد | Neutrum n قارعة <جمع | Pluralpl قوارع [qaˈwaːriʕ]> قارعة <جمع | Pluralpl قوارع [qaˈwaːriʕ]> Beispiele على قارعة الطريق mitten auf der Straße على قارعة الطريق
„سور“ سور Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Mauer umgeben, einzäunen befallen, überfallen eine Mauer ersteigen mit einer Mauer umgeben, einzäunen سور <II [sawwara]> سور <II [sawwara]> befallen, überfallen ساور <III [saːwara]> ساور <III [saːwara]> eine Mauer ersteigen تسور <V [taˈsawwara]> تسور <V [taˈsawwara]>
„قرع“ قرع [qaraʕa, a] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schlagen, klopfen, läuten, knirschen schelten, zurechtweisen bekämpfen auslosen, abstimmen schlagen (هـ aufحالة النصب | Akkusativ akk) قرع قرع klopfen (هـ anحالة النصب | Akkusativ akk) قرع قرع läuten Glocke قرع قرع knirschen mit den Zähnen قرع قرع schelten, zurechtweisen قرع <II [qarraʕa]> قرع <II [qarraʕa]> bekämpfen قارع <III [qaːraʕa]> قارع <III [qaːraʕa]> auslosen اقترع <VIII [iqˈtaraʕa]> اقترع <VIII [iqˈtaraʕa]> abstimmen (على überحالة النصب | Akkusativ akk) اقترع <VIII [iqˈtaraʕa]> اقترع <VIII [iqˈtaraʕa]>